cruising route Colombiers / Carcassonne / Colombiers
Colombiers - Carcassonne - Colombiers - 194 Km - 52 Locks - 36 h of navigation - 7 Nights (1 week)
From Colombiers to Capestang, 12 km, 0 Lock(s), 1.6 h of navigation
The oppidum ofEnsérune
Located above the Malpas tunnel, the Oppidum d'Ensérune is an archaeological site where relics of the Greek, Celtic and Roman civilizations were discovered. There are still traces of the human occupation of this site from 800 B.C. through to the Christian era.the Tunnel of Malpas
In fact there are 3 tunnels placed on top of each other: an underground culvert for draining the water from the Montady Lagoon, the SNCF rail tunnel, and at the top the passage of the Canal du Midi. A unique piece of work navigated by barge without a permit.Le Château de Colombiers
L’ancienne cave du Château de Colombiers propose des visites et des expositions dédiées à la viticulture.Colombiers
Vous serez séduit par le charme de son petit port fluvial, idéal pour une escale lors de votre croisière sur le Canal du Midi. À proximité, l’Oppidum d’Ensérune s’élève, reconnaissable à son site archéologique et son musée. Profitez de cette balade pour admirer la vue exceptionnelle sur l’étang asséché de Colombiers-Montady.La Collégiale Saint-Etienne
D’un parfait style gothique, la collégiale Saint-Etienne de Capestang fut construite au XIIIe siècle sur une ancienne église romane, probablement par la même équipe qui bâtit la cathédrale Saint-Justet-Saint-Pasteur de Narbonne. L’édifice fut classé au titre des monuments historiques en 1906.Le Château des Archevêques
Venez découvrir la résidence d’été des archevêques de Narbonne à Capestang. Ce château abrite un plafond peint datant du XVe siècle. Vous pourrez admirer sur les bugets de nombreuses scènes de l’époque (animaux, scènes galantes et religieuses). Le château était à la fin du Moyen-Age une splendide demeure que certains documents n’hésitent pas à qualifier de palais. Le Centre d’Interprétation vous fournira des clés de lecture sur le plafond et l’histoire du château.Capestang
Charmant village niché dans les méandres du Canal du Midi, Capestang a connu des heures fastes au Moyen-Âge. Aujourd’hui, son patrimoine en témoigne.From Capestang to Argens, 38 km, 1 Lock(s), 5.3 h of navigation
Le Canal du Midi
The Canal du Midi is a designated UNESCO World Heritage Site.Le Somail
In addition to its Hat-making Museum and its old bridge, Le Somail has 4 structures listed as historical monuments: the former icehouse, the chapel, the old guard building and the former inn.the Canal Bridge of the Repudre
Throughout the length of the Canal du Midi there are 49 aqueducts, most of them built by Vauban; only the Répudre Aqueduct was completed during the building of the canal, in 1676.La Collégiale Saint-Etienne
D’un parfait style gothique, la collégiale Saint-Etienne de Capestang fut construite au XIIIe siècle sur une ancienne église romane, probablement par la même équipe qui bâtit la cathédrale Saint-Justet-Saint-Pasteur de Narbonne. L’édifice fut classé au titre des monuments historiques en 1906.Le Château des Archevêques
Venez découvrir la résidence d’été des archevêques de Narbonne à Capestang. Ce château abrite un plafond peint datant du XVe siècle. Vous pourrez admirer sur les bugets de nombreuses scènes de l’époque (animaux, scènes galantes et religieuses). Le château était à la fin du Moyen-Age une splendide demeure que certains documents n’hésitent pas à qualifier de palais. Le Centre d’Interprétation vous fournira des clés de lecture sur le plafond et l’histoire du château.Capestang
Charmant village niché dans les méandres du Canal du Midi, Capestang a connu des heures fastes au Moyen-Âge. Aujourd’hui, son patrimoine en témoigne.La bibliothèque
La librairie «Le trouve tout du livre» contient plus de 50 000 livres et manuscrits.the Saint Chinian
Aqueduc de Quarante
Cet aqueduc fut construit par un certain Rusquier sous les ordres de Vauban. Au moment de son achèvement, en 1693, il comportait deux arches et une troisième a été ajoutée en 1737.Le Pont-Canal de Cesse
Le Pont-Canal de la Cesse, construit de 1689 à 1690 par Vauban et l’ingénieur Jean Goudet, mesure 64 mètres de long et 14 mètres de haut. Il se situe au niveau du grand bief du Canal du Midi, alimenté principalement par la Cesse.From Argens to Marseillette, 24 km, 15 Lock(s), 6.2 h of navigation
Marseillette
Wedged between the Minervois and Corbières vineyards, today this town is known for producing the most rice in the region; the rice fields can be seen from the lagoon.La Tour de l’Horloge
La Tour de l’horloge servait de relais au premier réseau de télécommunication dans le monde.Puichéric
Un village au caractère médiéval situé au bord du canal du midi, aussi appelé “la Venise du Minervois” grâce aux 3 fleuves qui passent par le village. Il possède un charme ancien à ne pas manquer.Homps
Petit village connu pour son port et son agréable lac de plaisance, le Lac de Jouarres. N’oubliez pas de passer à la Maison des vins du Minervois sur le port, qui propose une sélection des meilleurs vins. La célèbre passerelle bleue pour atteindre le Lac de Jouarres vaut le détour.La rizière
Le domaine Saint-Gabriel, axé principalement sur la viticulture depuis 1925, se distingue par sa pratique de la culture du riz sur 70 hectares. Le domaine a récemment lancé Orizginale, une bière artisanale sans gluten et bio, élaborée à partir du riz cultivé sur place.La Maison des Vins
Sur le port de Homps, vous trouverez la Maison des Vins du Minervois, qui propose une sélection des meilleurs vins, et découvrirez le savoir-faire des vignerons audois.the pond of Jouarre/Homps
A 100ha lake, situated a few meters from the Canal du Midi, where it is possible to bathe.the pond of Jouarre/Homps
A 100ha lake, situated a few meters from the Canal du Midi, where it is possible to go sailing.Le Pont-Canal du Rivassel
Le pont-canal du Rivassel est un des nombreux ponts de ce type du Canal du Midi. Il traverse le petit « Ruisseau de Naval ».From Marseillette to Carcassonne, 23 km, 10 Lock(s), 5.1 h of navigation
Marseillette
Wedged between the Minervois and Corbières vineyards, today this town is known for producing the most rice in the region; the rice fields can be seen from the lagoon.Carcassonne
The medieval city of Carcassonne has had two designations as a UNESCO World Heritage Site since 1997. Dating back to the Roman Empire, this fortified city later became a garrison town.Trèbes
The old village, with its narrow streets, was built around the Church of Saint-Etienne. The latter houses the "Treasures of Trèbes": 320 oak corbels which support the structural beams, each featuring a painted figure: men, women, animals…La Cité Médiévale
À 10 minutes à pied de la Bastide se trouve la fameuse Cité Médiévale, en accès libre et gratuit 24h/24 et 7j/7. Des visites guidées de jour et de nuit sont proposées pour découvrir les secrets et l’histoire de la Cité.La Tour de l’Horloge
La Tour de l’horloge servait de relais au premier réseau de télécommunication dans le monde.La Bastide Saint-Louis
La Bastide Saint-Louis est au coeur de la ville. Elle concentre la convivialité à la Carcassonnaise, ainsi que de nombreuses boutiques, restaurants, places et squares.Le Château Comtal
Au coeur de la cité médiévale, vous trouverez l’imposant Château Comtal. Entrée payante mais gratuite pour les moins de 26 ans.L’Eglise Saint-Etienne
L’église Saint-Etienne, de style gothique méridional, abrite « le trésor de Trèbes » : 320 corbeaux en chêne soutenant les poutres d’une charpente classée Monuments Historiques.La rizière
Le domaine Saint-Gabriel, axé principalement sur la viticulture depuis 1925, se distingue par sa pratique de la culture du riz sur 70 hectares. Le domaine a récemment lancé Orizginale, une bière artisanale sans gluten et bio, élaborée à partir du riz cultivé sur place.the Côtes de Malepère
the Minervois
the Corbières
the Artichauts à la Carcassonnaise
Le Petit Carcassonnais
Ce petit gâteau ovale à la texture proche d’une génoise ou d’une madeleine révèle ses arômes subtils d’écorce d’orange confite quand vous le portez en bouche. Cette spécialité fut créée en 1928 par M. Gau et fut rachetée par la famille Fuster, qui est actuellement l’unique producteur de cette spécialité.Les Écus de la Cité
C’est, de loin, le plus doux souvenir que vous emporterez de Carcassonne. De petite taille et de forme ronde, ces petits écus à l’effigie de la cité médiévale existent au chocolat noir ou au chocolat au lait. 7 Avenue Arthur Mullot 11000 CarcassonneLe Poumpet
Un gâteau originaire de Soual et Sémalens, importé à Carcassone au VIII° siècle, à base de citron et de bergamote. De forme triangulaire, il était traditionnellement créé avec du saindoux. Aujourd’hui, c’est plutôt avec du beurre qu’il est confectionné. Il remporte un franc succès grâce à son mélange de citron, de bergamote et de miel rajouté après sa cuisson. Il convient parfaitement aux amoureux de citron.L’écluses des Moulins
Les écluses de Trèbes constituent une échelle d’écluses composée de trois bassins. Construite vers 1674, elle se situe en aval du port de Trèbes, à la sortie de le ville en direction du village de Marseillette. Profitant du fort dénivelé de l’échelle, une intense activité de minoterie s’installe sur la rive gauche de l’écluse.L’Aqueduc d’Orbiel
Ce très bel ouvrage à 3 arches par lequel le Canal franchit la vallée de l’Orbiel a été construit sur les plans de Vauban en 1688. C’est l’un des premiers grands ponts canaux construits en France. Le principe de franchissement de l’Orbiel était à l’origine très différent. Une chaussée avait été construite pour élever les eaux de l’Orbiel au niveau du Canal. Les barques passaient à l’arrière de ce barrage jusqu’à l’autre rive.Pont Marengo
Le pont Marengo, en aval de l’écluse 40, est réputé être le plus bas du canal. N’oubliez pas de prévenir tous vos équipiers avant de le passer.Les écluses et le Pont-Canal du Fresquel
Le site du Fresquel est constitué du pont-canal de Fresquel, d’une écluse de l’époque de Pierre-Paul Riquet et d’une écluse double construite en même temps que le pont-canal. Le bief de 135m entre les deux écluses est le plus petit du canal du Midi.From Carcassonne to Marseillette, 23 km, 10 Lock(s), 5.1 h of navigation
Marseillette
Wedged between the Minervois and Corbières vineyards, today this town is known for producing the most rice in the region; the rice fields can be seen from the lagoon.Carcassonne
The medieval city of Carcassonne has had two designations as a UNESCO World Heritage Site since 1997. Dating back to the Roman Empire, this fortified city later became a garrison town.Trèbes
The old village, with its narrow streets, was built around the Church of Saint-Etienne. The latter houses the "Treasures of Trèbes": 320 oak corbels which support the structural beams, each featuring a painted figure: men, women, animals…La Cité Médiévale
À 10 minutes à pied de la Bastide se trouve la fameuse Cité Médiévale, en accès libre et gratuit 24h/24 et 7j/7. Des visites guidées de jour et de nuit sont proposées pour découvrir les secrets et l’histoire de la Cité.La Tour de l’Horloge
La Tour de l’horloge servait de relais au premier réseau de télécommunication dans le monde.La Bastide Saint-Louis
La Bastide Saint-Louis est au coeur de la ville. Elle concentre la convivialité à la Carcassonnaise, ainsi que de nombreuses boutiques, restaurants, places et squares.Le Château Comtal
Au coeur de la cité médiévale, vous trouverez l’imposant Château Comtal. Entrée payante mais gratuite pour les moins de 26 ans.L’Eglise Saint-Etienne
L’église Saint-Etienne, de style gothique méridional, abrite « le trésor de Trèbes » : 320 corbeaux en chêne soutenant les poutres d’une charpente classée Monuments Historiques.La rizière
Le domaine Saint-Gabriel, axé principalement sur la viticulture depuis 1925, se distingue par sa pratique de la culture du riz sur 70 hectares. Le domaine a récemment lancé Orizginale, une bière artisanale sans gluten et bio, élaborée à partir du riz cultivé sur place.the Côtes de Malepère
the Minervois
the Corbières
the Artichauts à la Carcassonnaise
Le Petit Carcassonnais
Ce petit gâteau ovale à la texture proche d’une génoise ou d’une madeleine révèle ses arômes subtils d’écorce d’orange confite quand vous le portez en bouche. Cette spécialité fut créée en 1928 par M. Gau et fut rachetée par la famille Fuster, qui est actuellement l’unique producteur de cette spécialité.Les Écus de la Cité
C’est, de loin, le plus doux souvenir que vous emporterez de Carcassonne. De petite taille et de forme ronde, ces petits écus à l’effigie de la cité médiévale existent au chocolat noir ou au chocolat au lait. 7 Avenue Arthur Mullot 11000 CarcassonneLe Poumpet
Un gâteau originaire de Soual et Sémalens, importé à Carcassone au VIII° siècle, à base de citron et de bergamote. De forme triangulaire, il était traditionnellement créé avec du saindoux. Aujourd’hui, c’est plutôt avec du beurre qu’il est confectionné. Il remporte un franc succès grâce à son mélange de citron, de bergamote et de miel rajouté après sa cuisson. Il convient parfaitement aux amoureux de citron.L’écluses des Moulins
Les écluses de Trèbes constituent une échelle d’écluses composée de trois bassins. Construite vers 1674, elle se situe en aval du port de Trèbes, à la sortie de le ville en direction du village de Marseillette. Profitant du fort dénivelé de l’échelle, une intense activité de minoterie s’installe sur la rive gauche de l’écluse.L’Aqueduc d’Orbiel
Ce très bel ouvrage à 3 arches par lequel le Canal franchit la vallée de l’Orbiel a été construit sur les plans de Vauban en 1688. C’est l’un des premiers grands ponts canaux construits en France. Le principe de franchissement de l’Orbiel était à l’origine très différent. Une chaussée avait été construite pour élever les eaux de l’Orbiel au niveau du Canal. Les barques passaient à l’arrière de ce barrage jusqu’à l’autre rive.Pont Marengo
Le pont Marengo, en aval de l’écluse 40, est réputé être le plus bas du canal. N’oubliez pas de prévenir tous vos équipiers avant de le passer.Les écluses et le Pont-Canal du Fresquel
Le site du Fresquel est constitué du pont-canal de Fresquel, d’une écluse de l’époque de Pierre-Paul Riquet et d’une écluse double construite en même temps que le pont-canal. Le bief de 135m entre les deux écluses est le plus petit du canal du Midi.From Marseillette to Argens, 24 km, 15 Lock(s), 6.2 h of navigation
Marseillette
Wedged between the Minervois and Corbières vineyards, today this town is known for producing the most rice in the region; the rice fields can be seen from the lagoon.La Tour de l’Horloge
La Tour de l’horloge servait de relais au premier réseau de télécommunication dans le monde.Puichéric
Un village au caractère médiéval situé au bord du canal du midi, aussi appelé “la Venise du Minervois” grâce aux 3 fleuves qui passent par le village. Il possède un charme ancien à ne pas manquer.Homps
Petit village connu pour son port et son agréable lac de plaisance, le Lac de Jouarres. N’oubliez pas de passer à la Maison des vins du Minervois sur le port, qui propose une sélection des meilleurs vins. La célèbre passerelle bleue pour atteindre le Lac de Jouarres vaut le détour.La rizière
Le domaine Saint-Gabriel, axé principalement sur la viticulture depuis 1925, se distingue par sa pratique de la culture du riz sur 70 hectares. Le domaine a récemment lancé Orizginale, une bière artisanale sans gluten et bio, élaborée à partir du riz cultivé sur place.La Maison des Vins
Sur le port de Homps, vous trouverez la Maison des Vins du Minervois, qui propose une sélection des meilleurs vins, et découvrirez le savoir-faire des vignerons audois.the pond of Jouarre/Homps
A 100ha lake, situated a few meters from the Canal du Midi, where it is possible to bathe.the pond of Jouarre/Homps
A 100ha lake, situated a few meters from the Canal du Midi, where it is possible to go sailing.Le Pont-Canal du Rivassel
Le pont-canal du Rivassel est un des nombreux ponts de ce type du Canal du Midi. Il traverse le petit « Ruisseau de Naval ».From Argens to Capestang, 38 km, 1 Lock(s), 5.3 h of navigation
Le Canal du Midi
The Canal du Midi is a designated UNESCO World Heritage Site.Le Somail
In addition to its Hat-making Museum and its old bridge, Le Somail has 4 structures listed as historical monuments: the former icehouse, the chapel, the old guard building and the former inn.the Canal Bridge of the Repudre
Throughout the length of the Canal du Midi there are 49 aqueducts, most of them built by Vauban; only the Répudre Aqueduct was completed during the building of the canal, in 1676.La Collégiale Saint-Etienne
D’un parfait style gothique, la collégiale Saint-Etienne de Capestang fut construite au XIIIe siècle sur une ancienne église romane, probablement par la même équipe qui bâtit la cathédrale Saint-Justet-Saint-Pasteur de Narbonne. L’édifice fut classé au titre des monuments historiques en 1906.Le Château des Archevêques
Venez découvrir la résidence d’été des archevêques de Narbonne à Capestang. Ce château abrite un plafond peint datant du XVe siècle. Vous pourrez admirer sur les bugets de nombreuses scènes de l’époque (animaux, scènes galantes et religieuses). Le château était à la fin du Moyen-Age une splendide demeure que certains documents n’hésitent pas à qualifier de palais. Le Centre d’Interprétation vous fournira des clés de lecture sur le plafond et l’histoire du château.Capestang
Charmant village niché dans les méandres du Canal du Midi, Capestang a connu des heures fastes au Moyen-Âge. Aujourd’hui, son patrimoine en témoigne.La bibliothèque
La librairie «Le trouve tout du livre» contient plus de 50 000 livres et manuscrits.the Saint Chinian
Aqueduc de Quarante
Cet aqueduc fut construit par un certain Rusquier sous les ordres de Vauban. Au moment de son achèvement, en 1693, il comportait deux arches et une troisième a été ajoutée en 1737.Le Pont-Canal de Cesse
Le Pont-Canal de la Cesse, construit de 1689 à 1690 par Vauban et l’ingénieur Jean Goudet, mesure 64 mètres de long et 14 mètres de haut. Il se situe au niveau du grand bief du Canal du Midi, alimenté principalement par la Cesse.From Capestang to Colombiers, 12 km, 0 Lock(s), 1.6 h of navigation
The oppidum ofEnsérune
Located above the Malpas tunnel, the Oppidum d'Ensérune is an archaeological site where relics of the Greek, Celtic and Roman civilizations were discovered. There are still traces of the human occupation of this site from 800 B.C. through to the Christian era.the Tunnel of Malpas
In fact there are 3 tunnels placed on top of each other: an underground culvert for draining the water from the Montady Lagoon, the SNCF rail tunnel, and at the top the passage of the Canal du Midi. A unique piece of work navigated by barge without a permit.Le Château de Colombiers
L’ancienne cave du Château de Colombiers propose des visites et des expositions dédiées à la viticulture.Colombiers
Vous serez séduit par le charme de son petit port fluvial, idéal pour une escale lors de votre croisière sur le Canal du Midi. À proximité, l’Oppidum d’Ensérune s’élève, reconnaissable à son site archéologique et son musée. Profitez de cette balade pour admirer la vue exceptionnelle sur l’étang asséché de Colombiers-Montady.La Collégiale Saint-Etienne
D’un parfait style gothique, la collégiale Saint-Etienne de Capestang fut construite au XIIIe siècle sur une ancienne église romane, probablement par la même équipe qui bâtit la cathédrale Saint-Justet-Saint-Pasteur de Narbonne. L’édifice fut classé au titre des monuments historiques en 1906.Le Château des Archevêques
Venez découvrir la résidence d’été des archevêques de Narbonne à Capestang. Ce château abrite un plafond peint datant du XVe siècle. Vous pourrez admirer sur les bugets de nombreuses scènes de l’époque (animaux, scènes galantes et religieuses). Le château était à la fin du Moyen-Age une splendide demeure que certains documents n’hésitent pas à qualifier de palais. Le Centre d’Interprétation vous fournira des clés de lecture sur le plafond et l’histoire du château.Capestang
Charmant village niché dans les méandres du Canal du Midi, Capestang a connu des heures fastes au Moyen-Âge. Aujourd’hui, son patrimoine en témoigne.Bike
Tow paths provide an ideal place to ride your bikeThe Locks
2 type(s) of lock(s) on The Canal du Midi- Automatic locks operated by boaters themselves, without a lock-keeper
- Automatic locks
Other possible cruises from Colombiers
Colombiers - Sète - Colombiers
Average : 5/5
108 Km - 30 Locks - 20 h of navigation
Must see : Agde, Béziers, the scale of Fonserannes, the Canal Bridge of Beziers, Mèze // To discover : the Picpoul of Pinet, the Muscat of Frontignan, the Bouillabaisse at the Sétoise, the Bourride at the Agathoise, the Soupe d'ail at the Biterroise
+ d'infosColombiers - Narbonne - Le Somail - Colombiers
Average : 5/5
79 Km - 16 Locks - 14 h of navigation
Must see : Narbonne, the Tunnel of Malpas, the Somail, L'oppidum of Ensérune // To discover : the Saint Chinian
+ d'infos